Histoire de France, Patrimoine, Tourisme, Gastronomie, Librairie
LE 14 novembre DANS L'HISTOIRE [VOIR]  /  NOTRE LIBRAIRIE [VOIR]  /  NOUS SOUTENIR [VOIR]
 
« Hâtons-nous de raconter les délicieuses histoires du
peuple avant qu'il ne les ait oubliées » (C. Nodier, 1840)
 

 
NOUS REJOINDRE SUR...
Nous rejoindre sur FacebookNous rejoindre sur XNous rejoindre sur LinkedInNous rejoindre sur VKNous rejoindre sur InstragramNous rejoindre sur YouTubeNous rejoindre sur Second Life

Pousser des soupirs à faire tourner des moulins à vent. Origine, signification proverbe, expression populaire. Dictionnaire locutions

Vous êtes ici : Accueil > Expressions, Proverbes > Pousser des soupirs à faire tourner (...)
Expressions, Proverbes
Proverbes et expressions populaires d’usage courant : origine, signification d’expressions proverbiales de la langue française
Pousser des soupirs à faire
tourner des moulins à vent
Publié / Mis à jour le vendredi 18 octobre 2024, par Redaction
 
 
Temps de lecture estimé : 1 mn
 
 
 
Pour signifier de gros soupirs qu’on veut ridiculiser

Cette hyperbole, remarquable par sa singularité, se trouve dans les vers suivants d’une vieille chanson, qui ont été reproduits textuellement à la troisième scène du quatrième acte d’une pièce intitulée : Comédie de chansons, imprimée en 1640 :

Le vent de ses soupirs ferait moudre un moulin ;
Le feu de ses désirs rôtirait un boudin.
Pousser des soupirs à faire tourner des moulins à vent
Pousser des soupirs à faire tourner des moulins à vent. © Crédit illustration : Araghorn

Elle se trouve aussi dans une chanson qui fait partie d’un poème burlesque de Saint-Amant, dont le titre est le Poète crotté. La voici avec des enjolivures grotesques dues à l’imagination de cet auteur :

Si, dessus le lac amer
De la mer,
Il était dans un navire,
Les rots qu’il lâche pour toy,
Que je croy,
Lui serviraient de zéphire.
Aussi les moulins à vent,
Bien souvent,
En ont mis le grain en poudre, etc.

Le poète anglais Abraham Cowley, qui avait fait un assez long séjour en France comme secrétaire de la reine Henriette, fille du roi Henri IV et épouse de l’infortuné Charles Ier d’Angleterre, a pris sottement au sérieux l’hyperbole spirituellement bouffonne de Saint-Amant, et, dans une des nombreuses poésies érotiques adressées à sa belle, il l’a reproduite en quatre vers traduits mot pour mot dans ces quatre lignes de prose :

Par chaque vent qui passe ici
Envoyez-moi au moins un soupir ou deux.
Je vous en renverrai tant et de si belle qualité
Qu’ils formeront des vents pour aller jusqu’à vous.

 
 
Même rubrique >

Suggérer la lecture de cette page
Abonnement à la lettre d'information La France pittoresque

Saisissez votre mail, et appuyez sur OK
pour vous abonner gratuitement
Éphéméride : l'Histoire au jour le jour. Insertion des événements historiques sur votre site

Vos réactions

Prolongez votre voyage dans le temps avec notre
encyclopédie consacrée à l'Histoire de France
 
Choisissez un numéro et découvrez les extraits en ligne !