Histoire de France, Patrimoine, Tourisme, Gastronomie, Librairie
LE 17 juin DANS L'HISTOIRE [VOIR]  /  NOTRE LIBRAIRIE [VOIR]  /  NOUS SOUTENIR [VOIR]
Histoire France, Patrimoine, Gastronomie, Tourisme


« Hâtons-nous de raconter les délicieuses histoires du
peuple avant qu'il ne les ait oubliées » (C. Nodier, 1840)


REJOIGNEZ-NOUS sur VK, le
réseau social alternatif à Facebook !

Verger. Origine, étymologie mots de la langue française - Histoire de France et Patrimoine


Vous êtes ici : Accueil > Savoir : Mots, Locutions > Verger

Savoir : Mots, Locutions

L’étymologie de mots et l’origine de locutions de la langue française. Racines, évolution de locutions et mots usuels ou méconnus


Verger
Publié / Mis à jour le vendredi 24 mai 2019, par LA RÉDACTION

 
 
 
Jardin à fruits

En latin, vert se disait viridis, et, de ce mot, on avait fait viridarium, pour désigner un lieu où il y avait de la verdure, de l’ombrage, et aussi un bosquet : Composuit pulcherrimum ibidem, viridarium, ex quo cuncti venientes habere possunt edulium (Cité par Du Cange).

Mais, dans un tel lieu, on ne mettait pas que de la verdure, on y plantait aussi des arbres fruitiers, comme nous l’apprendrait cette citation dans le cas où les conjectures seraient insuffisantes : Sunt et atria et porticus ante has utrasque cameras, et viridarium spatiosum et delectabile hospitibus cum pluribus diversos fructus ferentibus (Chronique S. Trudonis, lib. 10).

Et, plus tard, probablement, ces arbres finirent par y dominer, et le viridarium fut ce que nous entendons aujourd’hui par verger.

Or, comment le mot latin a-t-il pu se transformer en notre mot français ? D’abord, le d s’est changé en g (consonne qui permute avec v, en laquelle s’est transformé le d de gladius et de paradisus pour former glaive et parvis), et viridarium est ainsi devenu virigarium, ce qui est attesté par la citation suivante, empruntée à une charte de l’an 1000 : Iterum cedo jure ac ditioni supradictarum eeclesiarum... virigario consito lateribus eorum sicut habere debent per nota illorum ciminteria.

Cueillette des fruits. Chromolithographie publicitaire Au Bon Marché de 1889
Cueillette des fruits. Chromolithographie publicitaire Au Bon Marché de 1889

Ensuite, virigarium, en vertu de la règle qui supprime la brève avant la syllabe accentuée, est devenu virgerium : Ego Jaufredus Carbonellus dono totam partem haereditatis meae de uno virgerio simul cum mansuario (Cité par Du Cange). Signalons ici qu’en effet, le passage d’un mot latin en français s’est accompli sous l’influence de trois règles données comme infaillibles dans la Grammaire historique de la langue française d’Auguste Brachet, la deuxième d’entre elles étant que toute voyelle brève précédant immédiatement la voyelle tonique disparaît toujours en français. Ainsi, de postura on fit posture ; de populatus on fit peuplé ; de pectorale on fit poitrail.

Enfin, virgerium était traduit en français par vergier, dans le Roman de la Rose, oeuvre poétique que l’on sait appartenir au XIIIe siècle :

Ci dit que le villain Dangier
Chaça l’Amant hors du vergier
A une maçue à son col.

Encore une légère modification dans la finale, et le mot avait sa forme actuelle. Puisque verger vient de viridarium, et que ce dernier désignait dans l’origine un lieu avec des arbres fruitiers, il en résulte qu’entre verger et jardin à fruits il y a comme un rapport de filiation, le premier ayant été en quelque sorte formé par l’autre.

On trouve parmi les pièces de la fin du XIIIe siècle publiées par Achille Jubinal le passage suivant extrait de De l’Yver et de l’Esté, volume 2, où l’Esté dit :

Je faz russinole chaunter,
Arbres floryr, fruit porter,
Sauntz countredit ;
Je faz floryr le verger,
Fueil et flur novel porter,
A grant délit.

passage qui fait assez entendre que verger ne signifiait point encore lieu planté d’arbres fruitiers (l’été fait fleurir le verger et lui fait porter des feuilles et des fleurs nouvelles, mais il n’est point question de fruits), et que, d’un autre côté, la description du verger dans le Roman de la Rose mentionne toutes les espèces d’arbres fruitiers en ce lieu :

Nus arbres qui soit, qui fruit charge,
Se n’est aucuns arbres hideus,
Dont il n’i ait ou un ou deus
Ou vergier, ou plus, s’il avient.

on peut, semble-t-il, en conclure, sans trop de témérité, que l’emploi de verger, dans le sens de jardin à fruits, remonte au temps qui s’écoula entre la composition du premier de ces textes et celle du second.


Saisissez votre mail, appuyez
une seule fois
sur OK et patientez
30 secondes
pour la validation




Histoire de France :
l'indispensable pour devenir incollable

2000 ans d'Histoire de France en 150 pages
Présentation / Commande : CLIQUEZ ICI
 
 

 

 

 

Prolongez votre voyage dans le temps avec notre
encyclopédie consacrée à l'Histoire de France

Choisissez un numéro et découvrez les extraits en ligne !

 


 

 Révolution dite française : fille des Illuminés de Bavière et de la franc-maçonnerie ?
 
 Mutilation de l'Histoire de France : détruire le passé pour glorifier le monde nouveau
 
 Pain mangé par nos aïeux : sa nature, son prix
 
 Règles de bienséance et de politesse d'après un traité de 1628
 
 Berceuses populaires (Les) : airs entêtants, apaisants, traversant le temps et les provinces
 
 Des bibliothèques dans les trains ?
 
 L'ENCYCLOPÉDIE du temps jadis
    > Cliquez ici
 
BON À SAVOIR
 Il faut faire la croix à la cheminée
 
 C'est un compte d'apothicaire
 
MANIFESTATIONS
 Henri IV, un roi dans l'histoire : exposition en Gironde issue des collections de Versailles
 
 Merveilleux-scientifique : mariant science et mystère
 
 
 
 
 
 

 


Les plus récents
 
 Snob
 
 Jardin
 
 Faridondaine, Faridondon
 
 Orgue
 
 
Et puis aussi...
 
 Pimbêche, Pimpesouée
 
 Harceler
 
 Se mettre sur son trente-et-un (ou son dix-huit)
 
 Foutre le camp. Jean-foutre
 
 
Plus d'articles...
 
 Voir les 93 ARTICLES

 

Suivre notre Pinterest

 

Vous pouvez opter pour un montant libre
Votre don nous est précieux : EN SAVOIR +

 

 

     

 
 

Retrouvez toute L'HISTOIRE DE FRANCE avec l'Encyclopédie du temps jadis

 
Copyright © 1999-2019 LA FRANCE PITTORESQUE
Tous droits réservés. Reproduction interdite. N° ISSN 1768-3270. N° CNIL 824 842. N° Siret 481 246619 00011. Code APE 913E

La France pittoresque et Guide de la France d'hier et d'aujourd'hui sont des marques déposées.
Site déposé à l'INPI
 
Recommandé notamment parMAISON DU TOURISME FRANÇAIS dès 2003Maison de la FranceALLIANCE FRANÇAISEAlliance Française
 
Mentionné notamment parSIGNETS DE LA BIBLIOTHÈQUE NATIONALE DE FRANCESignets de la Bibliothèque Nationale de FranceMINISTÈRE DE LA CULTUREMinistère de la Culture
 
Services La France pittoresque
 
Noël au coin de l'Histoire : boutique d'ouvrages pour vos cadeaux de fêtes de fin d'année
 
LA FRANCE PITTORESQUE : 1 - Guide en ligne des richesses de la France d'hier et d'aujourd'hui depuis 1999 : Histoire de France, patrimoine historique et culturel,
gîtes et chambres d'hôtes, tourisme, gastronomie. 2 - Magazine d'histoire 36 pages couleur depuis 2001, une véritable encyclopédie de la vie d'autrefois


Magazine

Encyclopédie

Blog

Facebook

Google +

Twitter

VK

Heypster

Vero

Pinterest

Tumblr

Instagram

YouTube

Librairie

Paris pittoresque

Prénoms

Services