Histoire de France, Patrimoine, Tourisme, Gastronomie, Librairie
LE 25 avril DANS L'HISTOIRE [VOIR]  /  NOTRE LIBRAIRIE [VOIR]  /  NOUS SOUTENIR [VOIR]
 
« Hâtons-nous de raconter les délicieuses histoires du
peuple avant qu'il ne les ait oubliées » (C. Nodier, 1840)
 

 
NOUS REJOINDRE SUR...
Nous rejoindre sur FacebookNous rejoindre sur XNous rejoindre sur LinkedInNous rejoindre sur VKNous rejoindre sur InstragramNous rejoindre sur YouTubeNous rejoindre sur Second Life

1er novembre 1784 : mort du poète Jean-Jacques Lefranc de Pompignan

Vous êtes ici : Accueil > Éphéméride, événements > Novembre > 1er novembre > 1er novembre 1784 : mort du poète (...)
Éphéméride, événements
Les événements du 1er novembre. Pour un jour donné, découvrez un événement ayant marqué notre Histoire. Calendrier historique
1er novembre 1784 : mort du poète Jean-Jacques Lefranc de Pompignan
Publié / Mis à jour le mercredi 31 octobre 2012, par Redaction
 
 
Temps de lecture estimé : 2 mn
 

Jean-Jacques Lefranc, marquis de Pompignan, d’abord avocat-général, ensuite premier président de la cour des aides de Montauban, naquit en cette ville le 10 août 1709, d’une famille noble et bien alliée.

Jean-Jacques Lefranc de Pompignan

Jean-Jacques Lefranc de Pompignan

Ses parents le destinèrent à la magistrature, et son goût l’entraînait vers la poésie. Dans sa tragédie de Didon, jouée en 1734, il parut un digne imitateur de Racine. On y trouve à la vérité des négligences et des vers prosaïques ; mais il y a aussi des morceaux écrits avec force et élégance. Elle est restée au théâtre.

Un exil passager lui ayant inspiré des dégoûts pour la magistrature, il vint s’établir à Paris, ou il fut d’abord accueilli comme un homme qui joignait la bonté du cœur à des talents distingués. Mais sa réception à l’Académie française, en 1760, fut l’époque d’un dénigrement presque universel. Il se vit obligé de se retirer dans sa terre de Pompignan, où il passa les plus beaux jours de sa vie. Il y mourut, emportant l’estime de ses concitoyens et le regret de ses vassaux, dont il était le protecteur et le père.

Sa comédie des Adieux de Mars, en un acte et en vers libres, fut représentée avec succès à la Comédie italienne, en 1706. Ses Cantiques sacrés, malgré l’épigramme de Voltaire, ne passeront jamais pour des productions sans mérite. Quoique sa traduction des Georgiques de Virgile soit venue malheureusement après celle de Delille, elle offre des morceaux où la difficulté est vaincue avec succès. Son Voyage de Languedoc n’égale point par la facilité, par la molle négligence du style, par l’enjouement, celui de Chapelle ; mais il lui est supérieur par l’élégance, la correction et la variété, et il y a de très beaux vers.

Quant à ses productions en prose, l’Eloge du duc de Bourgogne respire une simplicité touchante ; ses Dissertations, sa Lettre à Racine le fils, ses Discours académiques, décèlent un jugement sain, un goût solide, un esprit nourri de la lecture des anciens ; sa Traduction des tragédies d’Eschyle et de quelques dialogues de Lucien est généralement estimée pour l’élégance et la fidélité. Son érudition était aussi étendue que bien digérée ; et les beaux arts qui tiennent à la poésie, tels que la peinture et la musique, ne lui étaient pas étrangers.

Voltaire, son ennemi, en se plaignant de son zèle inflexible, rendait justice à sa vaste littérature, et même à quelques-uns de ses vers. Il admirait cette strophe de l’Ode sur la mort de Rousseau :

Le Nil a vu sur ses rivages
De noirs habitants des déserts
Insulter par leurs cris sauvages
L’astre éclatant de l’univers.
Cris impuissants ! fureurs bizarres !
Tandis que ces monstres barbares
Poussaient d’insolentes clameurs,
Le Dieu, poursuivant sa carrière,
Versait des torrents de lumière
Sur ces obscurs blasphémateurs.

« Je n’ai guère vu de plus grande idée (dit de La Harpe) tendue par une plus grande image, ni des vers d’une harmonie plus imposante : je la récitai un jour à M. de Voltaire, qui y trouvait tous les genres de sublime réunis. Je lui en nommai l’auteur, et il l’admira encore davantage. » Il est juste d’ajouter que toute l’ode est fort belle et que la première strophe pouvait peut-être soutenir la comparaison avec celle qu’on vient de lire :

Quand le premier chantre du monde
Expira sur les bords glacés
Où l’Ebre effrayé, dans son onde,
Roula ses membres dispersés ;
Le Thrace errant sur les montagnes
Remplit les bois et les campagnes
Du cri perçant de ses douleurs,
Les champs de l’air en retentirent ;
Et dans les antres qui gémirent,
Le lion répandit des pleurs.

 
 
Même section >

Suggérer la lecture de cette page
Abonnement à la lettre d'information La France pittoresque

Saisissez votre mail, et appuyez sur OK
pour vous abonner gratuitement
Éphéméride : l'Histoire au jour le jour. Insertion des événements historiques sur votre site

Vos réactions

Prolongez votre voyage dans le temps avec notre
encyclopédie consacrée à l'Histoire de France
 
Choisissez un numéro et découvrez les extraits en ligne !