Histoire de France, Patrimoine, Tourisme, Gastronomie, Librairie

AJOUTER

Dons

Fil RSS

Facebook

Google +

Twitter

Blog

Videos
Histoire France, Patrimoine, Gastronomie, Tourisme

« Hâtons-nous de raconter les délicieuses histoires du
peuple avant qu'il ne les ait oubliées » (C. Nodier, 1840)



C'est toujours la même chanson. Origine, signification proverbe, expression populaire. Dictionnaire locutions - Histoire de France et Patrimoine


Vous êtes ici : Accueil > Expressions, Proverbes > C'est toujours la même chanson

Expressions, Proverbes

Proverbes et expressions populaires d’usage courant : origine, signification d’expressions proverbiales de la langue française


C’est toujours la même chanson
Publié / Mis à jour le vendredi 28 octobre 2016, par LA RÉDACTION



 

Cette locution s’applique à l’importun qui a constamment les mêmes exigences et qui tient toujours le même langage. On dit aussi : C’est toujours la même antienne. Dans l’auteur latin Térence (Phorm. 3, 5, 10), nous trouvons ces mots : Cantilenam eamdem canit que nous avons reproduits littéralement. Erasme disait que rien n’était plus odieux que ce qui était toujours la même chose.

Le chanteur de complaintes
Le chanteur de complaintes

On a exprimé cette pensée dans toutes les langues et sur tous les tons. En allemand, on l’interprète de plusieurs manières : Immer das alte Lied singen, die alte Leier spielen, ce qui veut dire : Chanter toujours la vieille chanson, faire sonner la vieille lyre, ou bien : Immerzu ein Liedlin singen, uff einer Geigen liegen, ce qui signifie Chanter toujours la petite chanson, jouer sur la même corde, et encore : Das ist ein versungen und verklungen Lied, qui se traduit ainsi : C’est une chanson trop rebattue ou passée de mode. Les Italiens s’expriment ainsi : E sempre la solita canzone (ce qui est mot à mot la traduction de notre locution française), ou bien ainsi : Dire sempre la stessa cantilena, cantare la medesima antifona, ce qui signifie : Dire toujours la même cantilène, chanter toujours la même antienne.

Malheur au ménestrel qui, négligeant de varier son répertoire, répétait toujours la même chanson. Trois fois heureux, au contraire, celui qui savait dire la chanson nouvelle, celle qui piquait la curiosité et agrémentait l’oreille, celle enfin qu’on écoutait et qu’on chantait avec plaisir : Neue Liedlin singt Man gern, disent encore les Allemands, ce qui signifie : Nouveau chant plaît aux gens.




Nos 500 expressions et proverbes
les plus pittoresques

La quintessence de la sapience
Présentation / Commande : CLIQUEZ ICI
 
 
 

 

 

 

 

 

Prolongez votre voyage dans le temps avec notre
encyclopédie consacrée à l'Histoire de France

Choisissez un numéro et découvrez les extraits en ligne !

 

 

 

 Vertes-Velles (Les) : étranges créatures recueillant l'âme noire du sorcier de Noirmoutier
 
 Choix d'un prénom jadis et avènement des registres le consignant
 
 Hydromel et hypocras : les heures de gloire de boissons ancestrales
 
 Des anciennes boutiques aux grands magasins : naissance d'un commerce nouveau
 
 Mutilation de l'Histoire de France : détruire le passé pour glorifier le monde nouveau
 
 L'ENCYCLOPÉDIE du temps jadis
    > Cliquez ici
 
BON À SAVOIR
 Laisser le chat aller au fromage
 
 Noces de mai, noces mortelles
 
MANIFESTATIONS
 Cartographie (Grande aventure de la) au château-musée de Dieppe
 
 De Méliès à la 3D : la machine Cinéma Exposition à La Cinémathèque française du 5 octobre 2016 au 29 janvier 2017
 
 
 
 

 

 


Les plus récents
 
 Faire la figue à quelqu'un
 
 Coiffer sainte Catherine
 
 Voir la lune à gauche
 
 C’est une tourterelle qui ne boit jamais sans troubler l’eau
 
 
Et puis aussi...
 
 À l’ami soigne le figuier, à l’ennemi soigne le pêcher
 
 L'eau va toujours à la rivière
 
 Etre de l'ordre des coteaux
 
 Toast
 
 
Plus d'articles...
 
 Voir les 585 ARTICLES

 

 
 
Pinterest FrPittoresque
 

 

Vous pouvez opter pour un montant libre
Votre don nous est précieux : EN SAVOIR +

 

 

     

 

Retrouvez toute L'HISTOIRE DE FRANCE avec l'Encyclopédie du temps jadis

 
Copyright © 1999-2016 LA FRANCE PITTORESQUE
Tous droits réservés. Reproduction interdite. N° ISSN 1768-3270. N° CNIL 824 842. N° Siret 481 246619 00011. Code APE 913E

La France pittoresque et Guide de la France d'hier et d'aujourd'hui sont des marques déposées.
Site déposé à l'INPI, la SGDL et l'APP (infos légales)
 
Audité par Xiti et Hit-Parade | Optimisé pour Internet Explorer et Firefox
 
Recommandé notamment parMAISON DU TOURISME FRANÇAIS dès 2003Maison de la FranceALLIANCE FRANÇAISEAlliance Française
 
Mentionné notamment parSIGNETS DE LA BIBLIOTHÈQUE NATIONALE DE FRANCESignets de la Bibliothèque Nationale de FranceMINISTÈRE DE LA CULTUREMinistère de la Culture
 
 
 
Librairie : contes et légendes Librairie : coutumes et traditions Librairie : vie d'antan
 
LA FRANCE PITTORESQUE : 1 - Guide en ligne des richesses de la France d'hier et d'aujourd'hui depuis 1999 : Histoire de France, patrimoine historique et culturel,
gîtes et chambres d'hôtes, tourisme, gastronomie. 2 - Magazine d'histoire 36 pages couleur depuis 2001, une véritable encyclopédie de la vie d'autrefois


Magazine

Encyclopédie

Blog

Facebook

Google +

Twitter

Pinterest

Tumblr

YouTube

Paris pittoresque

Prénoms

Citations latines

Contacts, Publicité, Services