Histoire de France, Patrimoine, Tourisme, Gastronomie, Librairie

AJOUTER

Dons

Fil RSS

Facebook

Google +

Twitter

Blog

Videos
Histoire France, Patrimoine, Gastronomie, Tourisme

« Hâtons-nous de raconter les délicieuses histoires du
peuple avant qu'il ne les ait oubliées » (C. Nodier, 1840)



Chien, employé comme juron ou insulte. Origine, étymologie mots de la langue française - Histoire de France et Patrimoine


Vous êtes ici : Accueil > Savoir : Mots, Locutions > Chien, employé comme juron ou insulte

Savoir : Mots, Locutions

L’étymologie de mots et l’origine de locutions de la langue française. Racines, évolution de locutions et mots usuels ou méconnus


Chien,
employé comme juron ou insulte
Publié / Mis à jour le samedi 14 novembre 2015, par LA RÉDACTION



 
 
 
Ce n’est pas d’aujourd’hui que le mot chien adressé à quelqu’un est une injure. On en a usé de cette manière chez les Hébreux, les Grecs et les Romains, et la tradition en a été recueillie par les Français, et surtout par les Parisiens avec autant de respect que s’ils n’eussent pas été capables de l’inventer eux-mêmes.

A quoi l’animal doit-il ce triste privilège ? Ses qualités, son intelligence, la force de son attachement, son imperturbable fidélité, tout ce qui frappe d’abord et charme le plus en lui, tout ce qui enfin lui a mérité l’honneur d’être proposé aux hommes comme le modèle par excellence de toutes ces vertus, aurait dû, ce semble, le tenir à l’abri d’un préjugé qui les met toutes en oubli, et qui, par une contradiction singulière, fait du plus estimable des animaux, le plus méprisable et le plus vil.

Bornons-nous à dire que tout notre Moyen Age littéraire atteste la faveur singulière qu’y obtint cette injure ; qu’elle a même sa place dans les écrits postérieurs d’où la langue et les mœurs perfectionnées et polies semblaient devoir l’exclure, qu’elle remplit les écrits populaires du XVIIIe siècle et du commencement du XIXe, et qu’elle continue à faire partie du sottisier de la classe de gens pour qui ou par qui ils ont été composés.

Voici quelques exemples illustrant l’usage que l’on en a fait. Il y a d’abord la locution chien de avec les noms masculins et chienne de avec les noms féminins : on dit ce chien de temps, cette chienne de pluie, et tout le monde le dit, selon les gens plus ou moins collet-montés chez lesquels on se trouve. Il est chien, ou quel chien ! se dit un homme désagréable, brutal, sévère ou avare. Un chien ! est un juron. Jarnichien ! en est un autre. « Jarnichien ! c’est noir » (Madame Engueule (1754), scène VIII, de Jean-Joseph Vadé). Chien est un adjectif dans : « Le tour est chien » (Le Galant Savetier, par Saint-Firmin, Scène VII, 1802).

Reine de Joie, par Henri de Toulouse-Lautrec (1882)
Reine de Joie, par Henri de Toulouse-Lautrec (1882)

Double chien ! est une apostrophe. « Vilain sac à chien ! » (Léandre hongre, scène IV, dans Théâtre des Boulevards ou Recueil de parades, 1756). « Marie quatre à chien ! » (Amusements à la Grecque, 1764). « Il aura une peur d’un trente chiens » (Madame Engueule, scène I).

Tout le monde connaît ce refrain d’une chanson grivoise de Vadé :

J’veut être un chien,
Y à coups d’pied, y à coups de poing
J’ l’y cassis la gueule et la mâchoire.

Mme ENGUEULE.
« Sarpé millions d’escadrons d’chiens ! c’est Suzon qui m’a joué c’tour-là ? Garés, que j’la mette en bringue. Est-ce ti là, chienne, le grand marcy de t’avoir porté neuf mois dans mes entrailles ?

SUZON.
« Eh ben ! montés dans ma hotte ; j’vous porterai un an, et vous m’devrés encore trois mois.

Mme ENGUEULE à Lavigueur. « Pour toi, j’te pardonne tout ; mais pour Suzon, et ce p’tit chien-là (CADET) qu’étoit dans le ministère (mystère), sans m’en avartir, j’les rends bâtards. »

Dans un couplet du XVIIe siècle, tiré, dit Francisque Michel dans ses Études de philologie comparée sur l’argot (1856), « d’un manuscrit de son cabinet », on lit :

Pour tenir un chien
De taille jolie,
Un remède certain,
C’est de l’eau-de-vie ;
La petite de Saint-Martin
En avalle soir et matin.

D’où Francisque Michel conclut que, comme on donnait de l’eau-de-vie à un chien « pour le tenir » (ce qui, par parenthèse, est un moyen de conviction ou un appât assez singulier), « on a pu dire dans le peuple, de la liqueur de chien pour de l’eau-de-vie, et que cette expression aura pris faveur, à cause du proverbe qui dit que le chien est l’ami de l’homme. »

Cette allégation semble tout à fait chimérique, tirée par voie de conséquence, que le nom de chien a été donné à l’eau-de-vie en reconnaissance de l’amitié que le chien porte à l’homme. On a peut-être pu, par un autre motif que nous ignorons, appeler l’eau-de-vie du chien, puisqu’on l’appelait aux XVIIIe et XIXe siècles du sacré chien ; mais, dans tous les écrits populaires ou poissards, on ne trouve pas un seul exemple du mot chien ayant la signification d’eau-de-vie.

Certes, l’usage était très commun au XVIIIe siècle de donner de l’eau-de-vie aux jeunes chiens pour les empêcher de grossir et pour « les tenir de taille jolie ». Mais il serait aussi peu aisé de nous persuader que, pour s’attacher un chien, il faille lui faire avaler quelques petits verres, que de nous convaincre que, pour tenir un chien dans sa niche, il faille le lier avec des saucisses. Il semble donc que la « jolie taille » du chien du couplet de Francisque Michel et l’abus qu’y fait de l’eau-de-vie « la petite Saint-Martin », auraient dû le frapper et le faire douter de son interprétation.

La vérité est qu’ici le chien est la petite Saint-Martin elle-même, et que ce mot était alors, comme il n’a pas cessé de l’être, appliqué tantôt à l’amant en titre d’une fille publique, tantôt à cette fille elle-même. En voici deux exemples : « J’entends un cri. Cré nom ! c’est mon chien » (Le Gaulois, numéro du 27 décembre 1868). Ici c’est la fille qui parle de l’amant. Mais voici, dans l’Album lyrique, l’amant qui parle de et à la fille :

Mon p’tit chien,
Ca va bien...
J’ t’achèterai d’abord
Un p’tit bonnet sans dentelle
Tu n’ m’en paraîtras qu’plus belle.




Histoire de France :
l'indispensable pour devenir incollable

2000 ans d'Histoire de France en 150 pages
Présentation / Commande : CLIQUEZ ICI
 
 
 

 

 

 

 

 

Prolongez votre voyage dans le temps avec notre
encyclopédie consacrée à l'Histoire de France

Choisissez un numéro et découvrez les extraits en ligne !

 

 

 

 Vertes-Velles (Les) : étranges créatures recueillant l'âme noire du sorcier de Noirmoutier
 
 Mutilation de l'Histoire de France : détruire le passé pour glorifier le monde nouveau
 
 Choix d'un prénom jadis et avènement des registres le consignant
 
 Des anciennes boutiques aux grands magasins : naissance d'un commerce nouveau
 
 Hydromel et hypocras : les heures de gloire de boissons ancestrales
 
 L'ENCYCLOPÉDIE du temps jadis
    > Cliquez ici
 
BON À SAVOIR
 Des goûts et des couleurs il ne faut pas disputer
 
 Hâtez-vous lentement
 
MANIFESTATIONS
 Exposition : Les Hugo, une lignée d’artistes
 
 Exposition : Austrasie, le royaume mérovingien oublié (Saint-Dizier)
 
 
 
 

 

 


Les plus récents
 
 Harceler
 
 Estaminet
 
 Panier
 
 Macédoine
 
 
Et puis aussi...
 
 Savant en us
 
 Grimoire
 
 Pistolet
 
 Toasts (De l'origine des)
 
 
Plus d'articles...
 
 Voir les 64 ARTICLES

 

 
 
Pinterest FrPittoresque
 

 

Vous pouvez opter pour un montant libre
Votre don nous est précieux : EN SAVOIR +

 

 

     

 

Retrouvez toute L'HISTOIRE DE FRANCE avec l'Encyclopédie du temps jadis

 
Copyright © 1999-2016 LA FRANCE PITTORESQUE
Tous droits réservés. Reproduction interdite. N° ISSN 1768-3270. N° CNIL 824 842. N° Siret 481 246619 00011. Code APE 913E

La France pittoresque et Guide de la France d'hier et d'aujourd'hui sont des marques déposées.
Site déposé à l'INPI, la SGDL et l'APP (infos légales)
 
Audité par Xiti et Hit-Parade | Optimisé pour Internet Explorer et Firefox
 
Recommandé notamment parMAISON DU TOURISME FRANÇAIS dès 2003Maison de la FranceALLIANCE FRANÇAISEAlliance Française
 
Mentionné notamment parSIGNETS DE LA BIBLIOTHÈQUE NATIONALE DE FRANCESignets de la Bibliothèque Nationale de FranceMINISTÈRE DE LA CULTUREMinistère de la Culture
 
 
 
Librairie : contes et légendes Librairie : coutumes et traditions Librairie : vie d'antan
 
LA FRANCE PITTORESQUE : 1 - Guide en ligne des richesses de la France d'hier et d'aujourd'hui depuis 1999 : Histoire de France, patrimoine historique et culturel,
gîtes et chambres d'hôtes, tourisme, gastronomie. 2 - Magazine d'histoire 36 pages couleur depuis 2001, une véritable encyclopédie de la vie d'autrefois


Magazine

Encyclopédie

Blog

Facebook

Google +

Twitter

Pinterest

Tumblr

YouTube

Paris pittoresque

Prénoms

Citations latines

Contacts, Publicité, Services